PROESIE nel Dialetto di Roccasecca dei Volsci-LT-
di GALTERIO FEDERICO
nu’ vagliuni ci móttavamo attorno agli fóco
pó’ scallàcci ‘nó
póco.
Gli fóco s’appicciava la sera pó’ ccòci
la minestra dó pano có’ ggli fasói
ò có ggli sìmi.
La polènda quasi tutto ló sere la móttavamo
alla spianatóra agli tavolino
i ttu(tcch)i attórno có’ gli vi(t)cchiàro
a magnà’ fin’arivà’ agli céndro.
Agli vagliuni nò’ piacéva tàndo,
ma chélla o niénde.
N’ gi stéva
niend’atro.
Gli cuai èrane
quanno piovéva,
la luci a ffru ffrè
só nó iéva
có’ ggli’ lume a
óglio nó’ zó scernéva,
i ttó magnàvi chéllo chi agli piàtto ci stéva.
Si agli tiàno ci catéva la fulìnia
chi ddagli cammino só staccava,
i ssi ssó votéva o si ssó lovàva dagli piàtto,
più nó’ zó magnàva.
Dóppe magnàto
tutt’attórno agli fóco
nó’ gi stéva àtro pó’
svacàzze,
accosì ggli vécchi
raccondàvane tutte storie
dó paura.
VITA di PAESE
Noi ragazzi ci mettevamo accanto al caminetto per
riscaldarci.
Il fuoco si accendeva la sera per cucinare la minestra
di
pane con i fagioli o con i semi.
La polenta quasi ogni sera si metteva sulla spianatoia nel tavolino
e tutti attorno col cucchiaio pronto a mangiare fino all’ultima
cucchiaiata.
Ai ragazzi gradiva poco,
ma quello o niente.
Non c’era altro.
La sfortuna si presentava quando pioveva,
la luce a singhiozzo se ne andava
e con il lume ad olio non si vedeva
e si mangiava quello che c’èra.
Se al recipiente cadeva la fulìggine
dalla cappa del camino,
e se si vedeva o si toglieva dal piatto
più non si mangiava.
Finita la cena tutti riuniti intorno al camino
non c’era altro per svagàrsi,
così i nonni raccontavano anèddoti di paura.
“…s’a visto chiglio
chi ss’a mórto tando témbo fa” ecc.ecc.
I ppó lla paùra i’ vagliùgni córévane
tu(t)cchi agli létto
có’ ttanda tremarèlla.
Gli cuài
nó’ finiscévane mmai,
si ssó rómbéva
‘nó piatto,
só coréva da zzi’
‘Milio
chi có’
‘nnó tràpano a mmanovèlla
ficéva du’ bbùci
i ‘có’ lló firofilàto
mótteva du’
pùn(t)ghi.
a ccattà’ lo tabbàcco da zzi’ Pèppo,
gli vagliuni a ggiocà’ a ccèla ccilàta
ò a ccavàglio lóngo.
I’ vagliùgni la
domàne iévàmo alla scòla
prima dóllo òtto ma
prima giocavàne a
ppallina sotto la
Cchiésia dó Sando
Bbastiàno fino a
quanno zzì’ Piuccio, i
bbitéglio, sonàva
la cambanèlla.
La scòla dó mmérno
era ggilàta i nó’ z’aspóttàva àtro
chi arivava l’óra dó ‘scì’ pó’ i’ dallo mònache a magnà’ ‘na
póca dó minèstra
ò ló zzùccaro ‘n bòlove.
Chésta iéva la
prima parte dólla ggiornàta
i a ccasa n’ zó sa
quando só rotornàva,
tàndo la màtre
stéva ‘ndaffaràta
i ggli pàtro ‘ngóra
nó’ za randasàva.
“…è stato visto quello che è morto tanto tempo fa” ecc.ecc.
E per la paura i bambini correvano tutti al proprio letto
con tanta tremarèlla.
I guai non finivano mai,
se si rompeva un piatto,
si corréva da zio Emilio
che con un trapano a manovèlla
faceva due buchi e con il fil di ferro
metteva due punti.
La sera tutti gli uomini andavano in piazza a comprare abacco da zio Peppe,
ed i bambini andavano a giocare a nascondino
o a cavallo lungo.
I ragazzi a prima mattina andavano a scuola
prima delle otto ma prima si giocava a pallina
sotto la Chiesa di San Sebastiano fin quando zio Pio,
il
bidello, suonava la cambanella.
La scuola d’inverno
era fredda e non si aspettava altro
che arrivasse l’ora di uscire per andare
dalle suore a mangiare un pò di minestra
o lo zucchero in polvere,
tanto la madre era indaffarata
ed il padre ancora non rincasava.
Commenti